| 1. | 通报成员:加拿大 |
| 2. | 负责机构: |
| 3. |
通报依据的条款:[ ] 2.9.2[ ] 2.10.1[ ] 5.6.2[ ] 5.7.1
通报依据的条款其他:
|
| 4. | 覆盖的产品:
ICS:[] HS:[] |
| 5. |
通报标题:《配料与成分通用名称》文件的修订页数: 使用语言: 链接网址: |
| 6. | 内容简述:补遗原因:[]评议期变更-日期:[X]通报措施通过-日期:2026年2月11日[X]通报措施公布-日期:2026年2月11日[X]通报措施生效-日期:2026年2月11日[X]最终措施文本可从1获得:https://inspection.canada.ca/en/about-cfia/acts-and-regulations/list-acts-and-regulations/documents-incorporated-reference/common-names-ingredients-and-components过渡期从2026年2月11日开始,到2030年1月1日结束[]通报措施撤回或撤销日期:若措施被重新通报,则相关编号为:[]通报措施的内容或范围发生变化,文本可从1获得:新的意见反馈截止日期(如适用):[]发布的解释性指南和文本可从1获得:[]其他:说明:配料和成分必须在食品标签的配料表中以其通用名称标示。对于某些配料和成分,可以选择使用其所属食品类别的通用名称,而不是其各自的通用名称。某些类别配料的可选通用名称列于《配料和成分通用名称》文件的表2中,该文件通过引用的方式纳入《食品和药品条例》(FDR)。加拿大食品检验局(CFIA)就允许在食品标签配料表中使用通用名称"乳制品成分"或"改性乳制品成分"的配料或成分拟议变更进行了磋商。继WTO通报G/TBT/N/CAN/749(最终意见反馈截止日期为2025年10月21日)之后,对通过引用纳入的《配料和成分通用名称》文件的拟议修订已获通过。这些修订将于2026年2月11日发布并可供使用,过渡期至2030年1月1日结束。这些变更包括:• 将通用名称"modified milk ingredients"修订为"milk-derived ingredients",并将法文"substances laitières modifiées"修订为"ingrédients dérivés du lait";• 将法文通用名称从"substances laitières"修订为"ingrédients du lait";• 更新了允许使用通用名称"乳制品成分"和"改性乳制品成分"的配料或成分清单。在过渡期内,受监管方可以遵守之前的标签要求,也可以遵守新的标签要求。脚注1:可通过网站地址、pdf附件或其他最终/修订措施和/或解释性指南的文本出处获取上述信息。 |
| 7. | 目的和理由: |
| 8. | 相关文件: |
| 9. |
拟批准日期:
拟生效日期: |
| 10. | 意见反馈截至日期: |
| 11. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|