1. | 通报成员:新西兰 |
2. | 负责机构: 初级产业部 |
3. | 覆盖的产品: 所有进入新西兰的飞机 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[X] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:所有国家机舱风险管理标准。页数:10页 使用语言:英文 链接网址: |
6. |
内容简述: 本机舱风险管理标准(CRMS)制定了新西兰抵港飞机相关生物安全风险管理的要求。 新西兰境外抵港飞机有可能成为外来有害生物、病原体、有害生物的载体。1993年生物安全法案(法案)规定了飞机入境新西兰时所需满足的生物安全风险管理及信息要求。抵港后要进行验证,以确保满足这些要求(验证可包括检验在内)。 该拟定修改案涉及所有国家飞机的机舱风险管理标准。要求的修改要点是国际过境飞机的定义,拟定修改案用预计起飞时间及日期替代国际过境飞机8小时的周转期。其它修正内容包括为清晰起见而对措辞及标准配置进行的修改。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[ ] 动物健康
[X] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号) [ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°) [X] 无 该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否 |
9. |
可提供的相关文件及文件语种:
|
10. |
拟批准日期:
待定 拟公布日期: 待定
|
11. |
拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日): 待定
[ ] 贸易促进措施
|
12. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2021年6月26日
|
13. |
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Invasive Species Team(入侵物种小组) Animal and Plant Health Directorate (动植物卫生司) Biosecurity New Zealand (新西兰生物安全局) Ministry for Primary Industries (初级产业部) PO Box 2526 Wellington NZ E-mail: standards@mpi.govt.nz
|
14. |
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (协调官), SPS,New Zealand PO Box 2526, Wellington, New Zealand Tel:+(644) 894 0431; Fax: +(644) 894 0733; E-mail:sps@mpi.govt.nz Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
本机舱风险管理标准(CRMS)制定了新西兰抵港飞机相关生物安全风险管理的要求。 新西兰境外抵港飞机有可能成为外来有害生物、病原体、有害生物的载体。1993年生物安全法案(法案)规定了飞机入境新西兰时所需满足的生物安全风险管理及信息要求。抵港后要进行验证,以确保满足这些要求(验证可包括检验在内)。 该拟定修改案涉及所有国家飞机的机舱风险管理标准。要求的修改要点是国际过境飞机的定义,拟定修改案用预计起飞时间及日期替代国际过境飞机8小时的周转期。其它修正内容包括为清晰起见而对措辞及标准配置进行的修改。 |
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Invasive Species Team(入侵物种小组) Animal and Plant Health Directorate (动植物卫生司) Biosecurity New Zealand (新西兰生物安全局) Ministry for Primary Industries (初级产业部) PO Box 2526 Wellington NZ E-mail: standards@mpi.govt.nz
|
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (协调官), SPS,New Zealand PO Box 2526, Wellington, New Zealand Tel:+(644) 894 0431; Fax: +(644) 894 0733; E-mail:sps@mpi.govt.nz Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
本机舱风险管理标准(CRMS)制定了新西兰抵港飞机相关生物安全风险管理的要求。 新西兰境外抵港飞机有可能成为外来有害生物、病原体、有害生物的载体。1993年生物安全法案(法案)规定了飞机入境新西兰时所需满足的生物安全风险管理及信息要求。抵港后要进行验证,以确保满足这些要求(验证可包括检验在内)。 该拟定修改案涉及所有国家飞机的机舱风险管理标准。要求的修改要点是国际过境飞机的定义,拟定修改案用预计起飞时间及日期替代国际过境飞机8小时的周转期。其它修正内容包括为清晰起见而对措辞及标准配置进行的修改。 |
1. | 通报成员:新西兰 |
2. | 负责机构: 初级产业部 |
3. | 覆盖的产品: 所有进入新西兰的飞机 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[X] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:所有国家机舱风险管理标准。页数:10页 使用语言:英文 链接网址: |
6. |
内容简述: 本机舱风险管理标准(CRMS)制定了新西兰抵港飞机相关生物安全风险管理的要求。 新西兰境外抵港飞机有可能成为外来有害生物、病原体、有害生物的载体。1993年生物安全法案(法案)规定了飞机入境新西兰时所需满足的生物安全风险管理及信息要求。抵港后要进行验证,以确保满足这些要求(验证可包括检验在内)。 该拟定修改案涉及所有国家飞机的机舱风险管理标准。要求的修改要点是国际过境飞机的定义,拟定修改案用预计起飞时间及日期替代国际过境飞机8小时的周转期。其它修正内容包括为清晰起见而对措辞及标准配置进行的修改。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[ ] 动物健康
[X] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
|
8. | 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: |
9. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号) [ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°) [X] 无 该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否 |
10. |
可提供的相关文件及文件语种:
|
11. |
拟批准日期:
待定 拟公布日期: 待定
|
12. |
拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日): 待定
[ ] 贸易促进措施
|
13. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2021年6月26日
|
14. |
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Invasive Species Team(入侵物种小组) Animal and Plant Health Directorate (动植物卫生司) Biosecurity New Zealand (新西兰生物安全局) Ministry for Primary Industries (初级产业部) PO Box 2526 Wellington NZ E-mail: standards@mpi.govt.nz
|
15. |
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (协调官), SPS,New Zealand PO Box 2526, Wellington, New Zealand Tel:+(644) 894 0431; Fax: +(644) 894 0733; E-mail:sps@mpi.govt.nz Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
应新西兰代表团的要求, 发送2021-01-14如下信息: |
通报标题:所有国家机舱风险管理标准。 |
内容简述:
本机舱风险管理标准(CRMS)制定了新西兰抵港飞机相关生物安全风险管理的要求。
新西兰境外抵港飞机有可能成为外来有害生物、病原体、有害生物的载体。1993年生物安全法案(法案)规定了飞机入境新西兰时所需满足的生物安全风险管理及信息要求。抵港后要进行验证,以确保满足这些要求(验证可包括检验在内)。 该拟定修改案涉及所有国家飞机的机舱风险管理标准。要求的修改要点是国际过境飞机的定义,拟定修改案用预计起飞时间及日期替代国际过境飞机8小时的周转期。其它修正内容包括为清晰起见而对措辞及标准配置进行的修改。 |
该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Invasive Species Team(入侵物种小组) Animal and Plant Health Directorate (动植物卫生司) Biosecurity New Zealand (新西兰生物安全局) Ministry for Primary Industries (初级产业部) PO Box 2526 Wellington NZ E-mail: standards@mpi.govt.nz
|
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (协调官), SPS,New Zealand PO Box 2526, Wellington, New Zealand Tel:+(644) 894 0431; Fax: +(644) 894 0733; E-mail:sps@mpi.govt.nz Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
应新西兰代表团的要求, 发送2021-01-14如下信息: |
本机舱风险管理标准(CRMS)制定了新西兰抵港飞机相关生物安全风险管理的要求。 新西兰境外抵港飞机有可能成为外来有害生物、病原体、有害生物的载体。1993年生物安全法案(法案)规定了飞机入境新西兰时所需满足的生物安全风险管理及信息要求。抵港后要进行验证,以确保满足这些要求(验证可包括检验在内)。 该拟定修改案涉及所有国家飞机的机舱风险管理标准。要求的修改要点是国际过境飞机的定义,拟定修改案用预计起飞时间及日期替代国际过境飞机8小时的周转期。其它修正内容包括为清晰起见而对措辞及标准配置进行的修改。 |
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (协调官), SPS,New Zealand PO Box 2526, Wellington, New Zealand Tel:+(644) 894 0431; Fax: +(644) 894 0733; E-mail:sps@mpi.govt.nz Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|