| 1. | 通报成员:巴西 |
| 2. | 负责机构: 巴西卫生监督局 |
| 3. | 覆盖的产品: 用于制造药物,化妆品及健康产品的动物(牛、绵山羊及野生反刍类)组织或液体。人体组织,如血液及其产品、脑垂体荷尔蒙、角膜移植骨及正常骨。本决议规定限制的乳类及活牲畜皮毛副产品除外。隶属前第G/SPS/N/BRA/55号通报通知的特殊规定食品也不在其内。 |
| 4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
| 5. |
通报标题:公布于2002年8月2日联邦官方公报(Diário Oficial da Uni?o)的2002年7月30日第RDC no 213号决议(7页)(葡萄牙文本可从以下网址获得http://www.anvisa.gov.br/)页数: 使用语言: 链接网址: |
| 6. | 内容简述:本措施按其所处地理环境风险及出口产品肌体组织易感染程度对向巴西出口上述产品的国家明确了要求。 根据通报决议规定的级别,本规定加强了整个巴西限制上述产品的进口、贸易及展出。 第RDC no 213号决议蘀代前第G/SPS/N/BRA/56号通报通知的第RDCno 118号决议。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[ ] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:无
|
| 8. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[X] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
| 9. |
可提供的相关文件及文件语种:
无 |
| 10. |
拟批准日期:
02-8-2 拟公布日期: |
| 11. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日):
[ ] 贸易促进措施
|
| 12. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
|
| 13. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
| 14. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Brazilian Sanitary Surveillance Agency - (巴西卫生监督局)
|
| 本措施按其所处地理环境风险及出口产品肌体组织易感染程度对向巴西出口上述产品的国家明确了要求。 根据通报决议规定的级别,本规定加强了整个巴西限制上述产品的进口、贸易及展出。 第RDC no 213号决议蘀代前第G/SPS/N/BRA/56号通报通知的第RDCno 118号决议。 |
|
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Brazilian Sanitary Surveillance Agency - (巴西卫生监督局)
|
| 本措施按其所处地理环境风险及出口产品肌体组织易感染程度对向巴西出口上述产品的国家明确了要求。 根据通报决议规定的级别,本规定加强了整个巴西限制上述产品的进口、贸易及展出。 第RDC no 213号决议蘀代前第G/SPS/N/BRA/56号通报通知的第RDCno 118号决议。 |
| 1. | 通报成员:巴西 |
| 2. | 负责机构: 巴西卫生监督局 |
| 3. | 覆盖的产品: 用于制造药物,化妆品及健康产品的动物(牛、绵山羊及野生反刍类)组织或液体。人体组织,如血液及其产品、脑垂体荷尔蒙、角膜移植骨及正常骨。本决议规定限制的乳类及活牲畜皮毛副产品除外。隶属前第G/SPS/N/BRA/55号通报通知的特殊规定食品也不在其内。 |
| 4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
| 5. |
通报标题:公布于2002年8月2日联邦官方公报(Diário Oficial da Uni?o)的2002年7月30日第RDC no 213号决议(7页)(葡萄牙文本可从以下网址获得http://www.anvisa.gov.br/)页数: 使用语言: 链接网址: |
| 6. | 内容简述:本措施按其所处地理环境风险及出口产品肌体组织易感染程度对向巴西出口上述产品的国家明确了要求。 根据通报决议规定的级别,本规定加强了整个巴西限制上述产品的进口、贸易及展出。 第RDC no 213号决议蘀代前第G/SPS/N/BRA/56号通报通知的第RDCno 118号决议。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[ ] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:无
|
| 8. | 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: |
| 9. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[X] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
| 10. |
可提供的相关文件及文件语种:
无 |
| 11. |
拟批准日期:
02-8-2 拟公布日期: |
| 12. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日):
[ ] 贸易促进措施
|
| 13. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
|
| 14. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
| 15. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Brazilian Sanitary Surveillance Agency - (巴西卫生监督局)
|
| 应巴西代表团的要求, 发送2002-09-30如下信息: |
| 通报标题:公布于2002年8月2日联邦官方公报(Diário Oficial da Uni?o)的2002年7月30日第RDC no 213号决议(7页)(葡萄牙文本可从以下网址获得http://www.anvisa.gov.br/) |
|
内容简述:
本措施按其所处地理环境风险及出口产品肌体组织易感染程度对向巴西出口上述产品的国家明确了要求。 根据通报决议规定的级别,本规定加强了整个巴西限制上述产品的进口、贸易及展出。 第RDC no 213号决议蘀代前第G/SPS/N/BRA/56号通报通知的第RDCno 118号决议。
|
| 该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
|
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Brazilian Sanitary Surveillance Agency - (巴西卫生监督局)
|
| 应巴西代表团的要求, 发送2002-09-30如下信息: |
| 本措施按其所处地理环境风险及出口产品肌体组织易感染程度对向巴西出口上述产品的国家明确了要求。 根据通报决议规定的级别,本规定加强了整个巴西限制上述产品的进口、贸易及展出。 第RDC no 213号决议蘀代前第G/SPS/N/BRA/56号通报通知的第RDCno 118号决议。 |
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Brazilian Sanitary Surveillance Agency - (巴西卫生监督局)
|