| 1. | 通报成员:加拿大 |
| 2. | 负责机构: 加拿大食品检验局 |
| 3. | 覆盖的产品: 水生植物及与林业产品有关的植物(060290) |
| 4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
| 5. |
通报标题:政策指令 D-96-20, 第五次修订版本.<br>英文: 加拿大生长介质工程 (CGMP), 提前批准程序以及对植根于经核准的介质的植物的进口要求 (英文,17页; 法文,18页).<br>政策指令D-02-02, 第一次修订版本.<br>英文: 对带根的, 或者不带根的植物, 植物部分, 以及龊在试管中以待种植的植物保护进口要求(英文, 20页; 法文, 22页)页数: 使用语言: 链接网址: |
| 6. | 内容简述:D-96-20: 该指令包括加拿大生长介质工程 (CGMP) 并且声明植根于经核准的不含土壤的介质的植物和/或与林业产品有关的植物的进口要求。生长介质中的水生植物不再从CGMP中被豁免且生长介质中的所有植物现在必须来自批准的厂家。 D-02-02: 该指令包括对来自所有国家的植物和植物部分的普通进口要求以防止检疫性有害生物传入加拿大及在加传播。CFIA将对所有的大陆以外材料实行预先批准。对植物的一般规定除陆地植物外也适用于所有水生植物。与林业产品有关的植物适用特定的要求。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[ ] 动物健康
[X] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:政策指令D‑95-26 和 D-95-14, 以及政策指令D-94-27的撤回信,都提供英文和法文
|
| 8. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[X] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
| 9. |
可提供的相关文件及文件语种:
政策指令D‑95-26 和 D-95-14, 以及政策指令D-94-27的撤回信,都提供英文和法文 |
| 10. |
拟批准日期:
D-96-20 第五次修改版本: 2002年8月1日<br>D-02-02 第一次修改版本: 2002年8月13日 拟公布日期: |
| 11. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): D-96-20 第五次修改版本: 2002年8月1日<br>D-02-02 第一次修改版本: 2002年8月13日
[ ] 贸易促进措施
|
| 12. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2002年10月18日. 评议将被考虑;如有需要,修订政策
|
| 13. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
| 14. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
这些文件的电子版本可在以下地址找到: <br>D-96-20 at: http://www.ins
|
| D-96-20: 该指令包括加拿大生长介质工程 (CGMP) 并且声明植根于经核准的不含土壤的介质的植物和/或与林业产品有关的植物的进口要求。生长介质中的水生植物不再从CGMP中被豁免且生长介质中的所有植物现在必须来自批准的厂家。 D-02-02: 该指令包括对来自所有国家的植物和植物部分的普通进口要求以防止检疫性有害生物传入加拿大及在加传播。CFIA将对所有的大陆以外材料实行预先批准。对植物的一般规定除陆地植物外也适用于所有水生植物。与林业产品有关的植物适用特定的要求。 |
|
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
这些文件的电子版本可在以下地址找到: <br>D-96-20 at: http://www.ins
|
| D-96-20: 该指令包括加拿大生长介质工程 (CGMP) 并且声明植根于经核准的不含土壤的介质的植物和/或与林业产品有关的植物的进口要求。生长介质中的水生植物不再从CGMP中被豁免且生长介质中的所有植物现在必须来自批准的厂家。 D-02-02: 该指令包括对来自所有国家的植物和植物部分的普通进口要求以防止检疫性有害生物传入加拿大及在加传播。CFIA将对所有的大陆以外材料实行预先批准。对植物的一般规定除陆地植物外也适用于所有水生植物。与林业产品有关的植物适用特定的要求。 |
| 1. | 通报成员:加拿大 |
| 2. | 负责机构: 加拿大食品检验局 |
| 3. | 覆盖的产品: 水生植物及与林业产品有关的植物(060290) |
| 4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
| 5. |
通报标题:政策指令 D-96-20, 第五次修订版本.<br>英文: 加拿大生长介质工程 (CGMP), 提前批准程序以及对植根于经核准的介质的植物的进口要求 (英文,17页; 法文,18页).<br>政策指令D-02-02, 第一次修订版本.<br>英文: 对带根的, 或者不带根的植物, 植物部分, 以及龊在试管中以待种植的植物保护进口要求(英文, 20页; 法文, 22页)页数: 使用语言: 链接网址: |
| 6. | 内容简述:D-96-20: 该指令包括加拿大生长介质工程 (CGMP) 并且声明植根于经核准的不含土壤的介质的植物和/或与林业产品有关的植物的进口要求。生长介质中的水生植物不再从CGMP中被豁免且生长介质中的所有植物现在必须来自批准的厂家。 D-02-02: 该指令包括对来自所有国家的植物和植物部分的普通进口要求以防止检疫性有害生物传入加拿大及在加传播。CFIA将对所有的大陆以外材料实行预先批准。对植物的一般规定除陆地植物外也适用于所有水生植物。与林业产品有关的植物适用特定的要求。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[ ] 动物健康
[X] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:政策指令D‑95-26 和 D-95-14, 以及政策指令D-94-27的撤回信,都提供英文和法文
|
| 8. | 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: |
| 9. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[X] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
| 10. |
可提供的相关文件及文件语种:
政策指令D‑95-26 和 D-95-14, 以及政策指令D-94-27的撤回信,都提供英文和法文 |
| 11. |
拟批准日期:
D-96-20 第五次修改版本: 2002年8月1日<br>D-02-02 第一次修改版本: 2002年8月13日 拟公布日期: |
| 12. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): D-96-20 第五次修改版本: 2002年8月1日<br>D-02-02 第一次修改版本: 2002年8月13日
[ ] 贸易促进措施
|
| 13. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2002年10月18日. 评议将被考虑;如有需要,修订政策
|
| 14. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
| 15. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
这些文件的电子版本可在以下地址找到: <br>D-96-20 at: http://www.ins
|
| 应加拿大代表团的要求, 发送2002-08-28如下信息: |
| 通报标题:政策指令 D-96-20, 第五次修订版本.<br>英文: 加拿大生长介质工程 (CGMP), 提前批准程序以及对植根于经核准的介质的植物的进口要求 (英文,17页; 法文,18页).<br>政策指令D-02-02, 第一次修订版本.<br>英文: 对带根的, 或者不带根的植物, 植物部分, 以及龊在试管中以待种植的植物保护进口要求(英文, 20页; 法文, 22页) |
|
内容简述:
D-96-20: 该指令包括加拿大生长介质工程 (CGMP) 并且声明植根于经核准的不含土壤的介质的植物和/或与林业产品有关的植物的进口要求。生长介质中的水生植物不再从CGMP中被豁免且生长介质中的所有植物现在必须来自批准的厂家。 D-02-02: 该指令包括对来自所有国家的植物和植物部分的普通进口要求以防止检疫性有害生物传入加拿大及在加传播。CFIA将对所有的大陆以外材料实行预先批准。对植物的一般规定除陆地植物外也适用于所有水生植物。与林业产品有关的植物适用特定的要求。
|
| 该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
|
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
这些文件的电子版本可在以下地址找到: <br>D-96-20 at: http://www.ins
|
| 应加拿大代表团的要求, 发送2002-08-28如下信息: |
| D-96-20: 该指令包括加拿大生长介质工程 (CGMP) 并且声明植根于经核准的不含土壤的介质的植物和/或与林业产品有关的植物的进口要求。生长介质中的水生植物不再从CGMP中被豁免且生长介质中的所有植物现在必须来自批准的厂家。 D-02-02: 该指令包括对来自所有国家的植物和植物部分的普通进口要求以防止检疫性有害生物传入加拿大及在加传播。CFIA将对所有的大陆以外材料实行预先批准。对植物的一般规定除陆地植物外也适用于所有水生植物。与林业产品有关的植物适用特定的要求。 |
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
这些文件的电子版本可在以下地址找到: <br>D-96-20 at: http://www.ins
|